Here’s the New York Times’ lede in its coverage of the Steve Centanni story:Good point.
JERUSALEM, Aug. 27 — Two journalists kidnapped in Gaza were released unharmed on Sunday after being forced at gunpoint to say on a videotape that they had converted to Islam. (Emphasis added.)
Interesting locution there, “released unharmed,” no? This comes from the newspaper that believes that a Christmas crèche or a prayer uttered before a high school football game is a violation of the highest order. And yet being forced to adopt another faith at the point of a gun doesn’t rise to the level of “harm” in the Times’ judgment.
Hmmm.
Monday, August 28, 2006
Strange Definition of "Harm"
Dean Barnett (posting at HughHewitt.com) points out an interesting item from the NY Times coverage of the released Fox News reporters:
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment